点击这里给我发消息 直线咨询 0538-6361075 全国热线 19953866559 中文 英文

新闻快递

质量控制

万策翻译公司始终坚持客户至上、质量为本的服务宗旨,坚信翻译工作是一个复杂、精细且专业性强的创造过程,需要翻译人员具备深厚的语言功底和丰富的专业背景知识。为此,我们建立了一套规范的项目质控流程和管理体系,以达至以下要求:

1)语言和专业内容的精准性

2)专业术语的统一性

3)译稿地道流畅

4)符合当地的文化传统

5)按时交付译稿

6)对客户材料恪守高度保密原则。

接稿评估:接稿后,细致评估客户稿件的语种、领域、专业性、质量要求及加急程度等方面,确保将稿件准确安排给最适合的译员。

匹配译员:从译员人才库中精选最匹配的部分议员进行翻译,并由一名翻译经验丰富的项目经理来把控整个反应过程,统一稿件中的关键词汇和专业术语,确保翻译过程的规范性和协同性。

翻译推进:项目启动之前即与客户充分沟通,使双方对项目内容的理解保持一致。在项目开展过程中针对客户要求及存在问题及时协调,保障项目顺利推进。

排版审校:初译结束后,由专业排版人员依据客户要求进行编辑排版。排版完成后,交由实践经验丰富的一审进行文字等基础性审校;二审则在专业术语、语言表达一致性以及用词地道性等方面进行再校;大型或专业性十分强的项目还会进行三审,即由外籍译审,以确保翻译的精准性和表达顺畅性。

质量反馈:稿件校审完成之后,将稿件返给客户确认,并根据客户意见进行修改完善,直至客户满意为止,稿件可享受终身质保承诺。

公司建有专业术语数据库,当一个项目完成后,项目小组会及时提取项目中的专业词汇,导入公司研发的TMS系统,以便后续类似项目共享使用,以提高翻译效率和质量。

万策翻译,权威翻译公司。




联系客服